The kingdom interlinear translation of the greek scriptures. Westcott and hort, abhored the king james bible and even after its widespread use, made clear their distaste and declare it an inferior translation. The personal letters of hort and westcott sound like the letters of men of the jesuit order that is, if you know the roman catholic jesuits. The fact is that the westcott hort text represents the first widelyaccepted departure from the received text in the postreformation era, and the modern english versions descend directly from the wh text. The new world translation of the holy scriptures, matthew through revelation, 1984 revision. Zane hodges, a long time professor at dallas theological seminary, writes, modern textual criticism is psychologically addicted to westcott and hort.
Kjvgreek interlinear new testament singular plural the following interlinear new testament is provided free for your use in studying the scriptures. Westcott and hort were preceded in the late 1700s by griesbach, and in the 1800s. It contains the king james version kjv and various bezabased and westcott and hortbased greek texts for comparison. Sep 20, 2004 modern textual criticism is psychologically addicted to westcott and hort. It was in 1975 that he moved me to undertake the interlinear hebrewgreek. The new testament in the original greek is a greeklanguage version of the new testament. Westcott creates innovative lighting solutions for all photography and filmmaking styles and skill levels. He is also the author of introduction to the new testament in the original greek, the apocalypse of st.
In the broad lefthand column of the pages will be found the greek text edited by b f westcott and f j a hort, and published in 1881. License public domain, to the best of our current knowledge. Naturally so because they were greek textual scholars. It contains the new testament in the original greek on the lefthand side of the page compiled by b. Brooke foss westcott 18251901 and fenton john anthony hort 18281892 are mentioned regularly in relation to the greek text of the nt. Words not contained in the nestle text have been included with the following notation. Many of these are interlinears which will parse every word for you to help you translate from greek to english so you can better understand the. Single click on the triangle with your mouse and the available chapters will be. Caspar rene gregory states that in the epistle to the hebrews, when the texts of tregelles, tischendorf and westcott hort are compared, tregelles stands alone in only ten very minor matters, westcott hort in seven, and tischendorf only four. The new testament is usually translated from original greek. The interlinear gloss is a word for word, greek word order rendering based on the most reliable greek sources. An interlinear bible that incorporates the original greek and hebrew texts. An interlinear bible to directly follow the greek and hebrew texts.
To view this online interlinear you need acrobat reader modern greek font is an optional setting in isa. They were created at one of the highest learning institutions in the worlds largest imperial worldpower at that time great britian. Westcotthort new testament greekenglish interlinear with strongs numbers. Epp, sets the westcotthort text in historical perspective for contemporary readers.
Modern textual criticism is psychologically addicted to westcott and hort. He is most famous for his work in the westcott hort greek new testament, written with brooke foss westcott. Brooke westcott and fenton hort were 19thcentury theologians and bible scholars. Modern bible versions, and westcott and hort by pastor tobin pederson when it comes to the various bible versions of our modern day, most readers assume that all bibles are created equal, with perhaps differing degrees of readability. This site will have ongoing updates as information is prepared. The westcotthort greek new testament, companion edition by. Interlinear textus receptus bibles shown verse by verse. If you have any questions, ideas, requests, or anything else, feel free to contact me.
Westcott and hort alexandrian text textus receptus bibles. There were a few errors remaining in the file, in most cases it so happened that the word used was spelled according to the westcott and hort bible, while the interinear text was that for the corresponding word from the ubs or. Translators beliefs these were two demonic heretics. The new testament in the original greek westcott and hort. A general survey of the history of the canon of the new testament 7th ed. Brooke foss westcott and fenton john anthony hort, the new testament in the original greek, vol.
Paragraph formatting has been adapted from westcott and hort, 1881. The heretics behind the modern bible versions for there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly menjude 1. Christian greek scriptures were complete when john finished writing in 98 c. Features lexicon search concordance search bible text multiple bible texts can be paralleled side by side passage translator translate selected passage. T here are many myths that are perpetuated today by the defenders of the modern versions, and one of those is that there is very little difference between the received text underlying the king james bible and other ancient protestant versions and the westcott hort greek text underlying most of the modern versions.
Is there a conspiracy with regarding to the holy scriptures. The forward, the kingdom interlinear translation of the greek scriptures, 1985, page 8. Westcott and hort were prolific authors writing about 50 books between them, but are most well known today for their revision work on the greek new testament, finished in 1881. Westcott lighting equipment for photographers, filmmakers. This version has been designed especially to address those concerns. This site displays the westcotthort greek nt and will parse the. The western texttype is much older, but tends to paraphrase, so according to the critical text view also lacks dependability. Westcott and hort, in turn, were rationalists in their approach to the textual problem in the new testament and employed techniques within which rationalism and every other kind of bias are free to operate. This volume represents the best edition of westcott and horts classic text. Translate the greek new testament interlinear texts and online tools. You can read bibles, browse lexicons, search concordances, translate texts, create vocabulary to memorize everything that helps you dig into biblical text.
The title of the book by westcott and hort is the new testament in the original greek 1881. Read online bible study, search parallel bibles, cross reference verses, compare. Lateef arabic, ezra sil hebrew and charis sil latin. The westcott hort greek text is very significant and its editors are highly significant to the history of textual criticism. There were a few errors remaining in the file, in most cases it so happened that the word used was spelled according to the westcott and hort bible, while the interinear text was that for the corresponding word from the ubs or na27 bible. A more accurate title would be the false gospel of westcott and hort, as presented through their invented and altered false greek testament. Westcott and hort in turn, were rationalists in their approach to the textual problem in the new testament and employed.
The new testament in the original greek was accomplished after nearly thirty years of labor and was first published in 1881. Greek new testaments in digital forms are easy to find online. Please note that this feature might still have some bugs and quirks that needs sorting out. To search this interlinear and more amazing features, download the isa bible software windows only for free. Who were westcott and hort, and what did they have to do with the text of the bible. The kingdom interlinear translation of the greek scriptures is published by jehovahs witnesses to help lovers of gods word get acquainted with the original greek text of the bible. Tragically, few christians nowadays realize whats wrong with the modern corrupted. The most recent is the syrian, or byzantine texttype eastern, of which the newest example is the textus receptus and thus from the critical text view is less likely reliable. Westcott and hort supplied everyone working on the committee with a private copy of their new greek text. Annual meeting and conference of the graceway bible society meeting, saturday, october 27th. Translate the greek new testament using free digital interlinear texts and.
Westcott hort new testament greekenglish interlinear with strongs numbers. Westcott, hort, and bishop lightfoot pressured the committee to go beyond their mandate for doing a revision of the king james bible. Metzger, the westcott and hort greek new testament was the most noteworthy critical edition of the greek testament ever produced by british scholarship. Jan 28, 2012 the interlinear text was kindly provided to me by john isett from bibliosweb. Differences between the received text and the westcott. An interlinear wordforword translation into english, 1969. Westcott and hort, in turn, were rationalists in their approach to the textual problem in the new testament and employed techniques within which rationalism and every other kind of bias are free. Fenton john anthony hort 18281892 was the hulsean professor of divinity at emmanuel college, cambridge. They presented the oldest and purest text attainable with the means of information available in their day, took and refined the then. Since its publication in 1881, westcott and hort s work has proved to be. The following writings are available to read online or download for free. The two most famous attempts at restoring the original text of the new testament are the textus receptus, dating from the reformation and postreformation era, and the new testament in the original greek of b. It contains the king james version kjv and various bezabased and westcott and hort based greek texts for comparison. Bib new testament berean interlinear bible the berean bible incorporates four main components.
Brooke foss westcott 18251901 john anthony hort 18281892 brooke foss westcott an anglican bishop and professor at cambridge university and fenton john anthony hort also an ordained priest and professor at cambridge produced a greek new testament in. What is said against westcott and hort s text in these quotes can also be said against the texts of nestlealand and the united bible society. Westcott and hort, we are at the same time attacking the text and theory behind the nestlealand greek text, the united bible society text, and others that go along with them. What is said against westcott and hort s text in these quotes can also be said against the texts of. Early heresies still with us today the bible warns that there would be those who would corrupt the word of god 2nd corinthians 2. If the desired bookmark has a triangle next to it, that means the book has multiple chapters. We believe the new king james version, modern english version, and other similar mttr bibles contain a mixture of good and bad readings. Westcott and hort distinguished four text types in their studies. We will remove this translation or arrange an appropriate license if, in fact, the translation is still ed. Westcott and hort themselves made this claim in their day, and it is. Textus receptus bible chapters shown in parallel with your selection of bibles. Westcott and hort published their greek text in 1881 from a handcopied reproduction of the manuscript. Textus receptus the issue of bible translations is clouded by much uninformed and proud ignorance. Textus receptus, byzantine, greek orthodox, tischendorf, westcott and hort.
Who were westcott and hort, and what did they have to do with. The kingdom interlinear translation pastor charles taze. Na sbl only the last version from left to right to contain a given variant is noted. Strongs exhaustive concordance and the textus receptus. A foreword by renowned new testament textual scholar, dr. Westcott and hort determined to replace the king james bible and the greek textus receptus.
Westcott and hort and bible translation reachout trust. Informally referred to as wh they produced the wh text of the new testament. They are free from sin, and therefore accepted by the god of heaven as fit. We are grateful to those who have made this project possible. Nov 24, 2004 t here are many myths that are perpetuated today by the defenders of the modern versions, and one of those is that there is very little difference between the received text underlying the king james bible and other ancient protestant versions and the westcott hort greek text underlying most of the modern versions. Together, they produced the new testament in the original greek, one of the earliest examples of modern textual criticism.
Brooke foss westcott 18251901 john anthony hort 18281892 brooke foss westcott an anglican bishop and professor at cambridge university and fenton john anthony hort also an ordained priest and professor at cambridge produced a greek new testament in 1881 based on the findings of tischendorf. Who were westcott and hort, and what did they have to do. Revised edition, a modernlanguage translation of the westcott and hort greek text, first published by them in the year 1881 c. Features detailed apparatus comparing the westcotthort text with differences in the 27th edition of nestlealand and robinsonpierpont byzantine editions. Differences between the received text and the westcotthort. Notes on arabic, hebrew and latin transliterations in order to take full advantage of this feature i highly recommend installing the following unicode fonts. The westcott hort greek text is very significant and its editors are highly significant to. By way of explanation, the kingdom interlinear translation of the greek scriptures. Hort lobbied some would say intimidated committee members to follow the westcott and hort text. Westcott and hort in turn, were rationalists in their approach to the textual problem in the new testament and employed techniques within which rationalism and every other kind of bias are free. This text also contains complete parsing tags, as well as strongs numbers to for easy reference to greek lexicons. Westcott and hort s greek new testament is the source text for many of todays modern bible translations. However, god in his providence did not choose to protect that infallible original text from alterations and corruptions in the copying and printing process.
Westcotthortthe new testament in the original greek21882. Though dispensationalism had begun to take over the niagra bible conference by 1890, and westcott and hort in england had by 1881 created and published their greek text based upon the alexandrian texts which were rejceted by erasmus and the reformation, strongs exhaustive concordance was not based upon dispensationalist theology and remained. Many of these are interlinears which will parse every word for you to help you translate from greek to english so you can better understand the new testament in the original language. The kingdom interlinear translation of the greek scriptures fenton john anthony hort, brooke foss westcott on. Westcott and hort founded several occult societies, two of which were the hermes club and the ghostly guild.
587 1345 401 422 1445 1417 705 14 896 1147 1437 1465 901 1017 758 88 1543 1183 195 371 1567 165 1328 162 1649 719 1162 849 1515 652 1471 138 922 1410 623 1106 845 551 957 50